片言のブロークンではなくちゃんと話せるようになりたい貴方、読み書きがちゃんと出来るようになりたい貴方
やれば出来るんだという未知の自分をYMAKで発見してみませんか?

カテゴリー
動物 (4)
(7)
(11)
(11)
(9)
(7)
な、は (13)
ま、や (8)
Slang (22)
珍しい (5)

2012年02月14日

27.17 冠詞の省略:可算名詞の複数形(動物と人以外)



ここまでは2回にわたり(27.16章、27.17章)数えられる名詞が複数で
限定されてない場合に冠詞が省略される例を見て来ました。
ここでも又、同様に限定されてない複数名詞の例をみていきます。
しかし前回が動物と人の例だったのに対しここではそれ以外の例文を見て行きます。

In modern days, computers touch everyone's life in many different ways.
今の時代ではコンピュータはすべての人の生活にいろんな面で影響を及ぼしている。
(特定されたコンピュータではなく、ただ漠然とコンピュータと言っている)

The volunteers from US military bases cleaned streets as part of a
community involvement program.
地域友好プログラムの一環として米軍基地のボランティアが道の清掃をした。
(特定された道ではなく、ただ漠然と道と言っている)

The prefectural government has allocated a substantial budget to renovate
parks and recreational facilities.
県は公園やレクリエーション施設をリフォームする為かなりの予算を割り当てた。
(特定された公園やレクリエーション施設ではなく、ただ漠然と公園やレクリエーション施設と言っている)

Bananas grow in subtropical to tropical islands all over the world,
and are an ideal source of dietary fiber and vitamine C.
バナナは世界中の亜熱帯から熱帯の島々で育ち、
ビタミンCと植物繊維の理想的な食料元である。
(特定されたバナナではなく、ただ漠然とバナナと言っている)

Electric cars are getting lots of attention nowadays because they
are environmentally more friendly than fossil-fuel-powered counterparts.
電気自動車は化石燃料車(ガソリン)車に比べ環境にやさしい為
近年かなり注目を集めている。
(特定された電気自動車ではなく、ただ漠然と電気自動車と言っている)

New high-rise buildings will be required to meet substantially more
stringent requirements concerning earthquakes.
新しい(新しく建てられる)高層ビルはこれまでより(今までのビルに比べ)
かなり厳しい耐震強度が満たされることが要求される。
(特定された高層ビルではなく、ただ漠然と高層ビルと言っている)


ーーーー27.18 定冠詞にづづくーーーー


YMAK英語スクール


この記事へのトラックバックURL

http://ymak.ti-da.net/t3913515
※このエントリーではブログ管理者の設定により、ブログ管理者に承認されるまでコメントは反映されません